Георгий Фрумкер или Игорь Губерман?!

Статьи и рассылки / Themen / Kultur
Videos im Großformat
[-]




Information
[-]
Георгий Фрумкер или Игорь Губерман?!  

 

Людмила изменилась, как ни странно,

И очень часто в середине спора

С презрением глядела на Руслана

И тайно вспоминала Черномора.

 

Пушкин А.С. Поэма «Руслан и Людмила» 

  

Сначала, пожалуйста, посмотрите на веб-сайте http://www.youtube.com/watch?v=8GJr2clKsQ4

выступление Георгия Фрумкера на Юморине на тему: «Евреев не браню, но с ними трудно жить...».

Австралийская газета «Горизонт» опубликовала интервью с Игорем Губерманом и проиллюстрировала его стихами Георгия Фрумкера!

 

Не так давно на меня обрушился поток посланий с «Новыми Гариками» Игоря Губермана. Губерман -человек остроумный, читать его легко, и я с удовольствием знакомился с его новыми произведениями. Сначала - с удовольствием, а потом - с изумлением. С изумлением, потому что вдруг понял, что все эти «Новые Гарики» Губермана на самом деле - четверостишия Георгия Фрумкера. Ну, теоретически можно допустить, что у двух авторов в голове одновременно сложится одинаковая строчка. Но сразу несколько (а точнее - много) четверостиший? В это я поверить никак не могу. Рад бы, но теория вероятностей не позволяет...

Должен сказать, что познакомился я с Георгием Фрумкером случайно, а вот подружился и стал поклонником его творчества вполне осознанно. Попался мне как-то в руки балтиморский журнал «Чайка» с необыкновенно остроумными и смешными пародиями. Мне захотелось почитать еще, я набрал имя автора в Гугле и тут же попал на его сайт. Почитал. Восхитился. Написал письмо и через полчаса получил ответ - дружелюбный, доброжелательный, подробный.

Многие произведения этого человека (пародии, иронические переводы с латыни, эпиграммы, одностишия, афоризмы, рассказы, басни, пьесы в стихах...) я читал или слышал и раньше, но не знал его фамилии. Ну а дальше мы стали переписываться, перезваниваться, обмениваться стихами, я опубликовал в Чикаго стихи Георгия Михайловича, потом - его эссе о графоманах, короче говоря, мы подружились, и надеюсь - навсегда.

В общем, я позвонил Фрумкеру и рассказал ему об этих странных совпадениях. Георгий сказал, что никаких странных совпадений нет - все полученные мной четверостишия написал он. И в книгах Губермана их нет. А вот в книгах Фрумкера - есть. И опубликованы все эти четверостишия были задолго до своего «второго рождения» под именем Губермана.

Фрумкер - автор семи книг. Пять из них вышли в крупных российских издательствах «Эксмо», «Аст» и «Инсан»; две - в американских. Все книги, разумеется, общедоступны. Не говоря уже о том, что элементарный ввод строки четверостишия в любую поисковую систему интернета моментально выдаст сотни ссылок на истинного автора - Георгия Фрумкера. Мы с Георгием подивились невежеству отправителей писем с «Новыми Гариками».

Замечу, что литературные «гурманы» очень почитают Фрумкера за тонкий юмор, эрудицию и оригинальность, поэтому знатокам хорошей литературы вовсе несложно отличить четверостишие Фрумкера от губермановского «гарика». Эта история как-то забылась, но через некоторое время я натолкнулся на сайт австралийской газеты «Горизонт» (http://horizonnews.com.au/161-igor-guberman-chem-bolshe-v-zhizni-schastja-tem.html), поместившей интервью с Губерманом. Интервью хорошее, умное, НО - после интервью в газете были помещены «Новые Гарики», оказавшиеся, как и раньше, четверостишиями Фрумкера. Допустим, Губерман не сам их предложил; допустим, в текст их вставил кто-то посторонний. Но есть же правило - интервьюируемому дают прочесть материал перед публикацией. Неужели Игорь Миронович «запамятовал», что эти стихи написал не он?! Так можно и ненароком прочитать их на выступлении!

Дальше - больше. Стихи Фрумкера под фамилией Губермана опубликовали и нью-йоркские газеты, как к примеру, www.Newyorkru.com с редактором Игорем Бабошкиным. Правда, через какое-то время всё же удалили. (Это может сделать и Австралийская газета, но копия осталась), и различные интернет-сайты -форум Нью-Йорка, форум Канады, форум «Эхо Москвы», форумы каких-то бардов.... Всё перечислить я не в силах.

Можно ещё допустить, что Губерман не обратил внимания на то, что под его именем публикуют чужие стихи, хотя поверить в это достаточно сложно. Но неужели НИКТО ГУБЕРМАНУ ОБ ЭТОМ НЕ СКАЗАЛ?! (Хотя об этих «странностях» писали и в самом Израиле, где Губерман проживает). Так что в это я поверить уж никак не могу. А может быть, Игорь Мироновичу молчание выгодно, поскольку стихи хорошие? Если так, то это не только неприлично, это - непорядочно.

Оба автора выступают перед зрителями, оба печатаются в газетах и журналах, более того - как выяснилось, они хорошо знакомы. Не хотелось бы затрагивать тему «отсидки» Губермана, но, поскольку Игорь Миронович никакой тайны из этого не делает - уместно вспомнить кое-что из тюремного сленга. Для некоторых он, знаете ли, ближе и понятней. Есть такое понятие – «крысятничество». В уголовном жаргоне «крысой» называют человека, ворующего у своих (совершающего «крысятничество».) Воровство у своих всегда было самым презираемым. Поощрять же «крысятничество» или закрывать на это глаза - поступок не менее позорный.

Удивительно ещё многое. Стихи «Люблю я родину свою...», поэта и барда Михаила Фельдмана, живущего в Израиле, приписывают тоже Губерману. Более того, переводную статью «Загадка ненависти», Яира Лапида - тоже Губерману. Умудрились даже старые стихи Коржавина ему приписать. И что любопытно - ноль реакции со стороны Губермана. Вроде он живёт не в закрытом мире. И НИЧЕГО НЕ ЗНАЕТ ОБ ЭТОМ?!

А как понять и такое совпадение? «Да, ты не еврей, - задумчиво согласился Яков, лихорадочно соображая, ... Но и это - не х@й!» - из «Книги странствий» Игоря Губермана.

Пришлось актёру при всех расстегнуть штаны. Николай Павлович внимательно посмотрел: - Да, ты не еврей... Но ведь и это не х@й!» Смирнов-Сокольский, конферансье. Из книги воспоминаний о Смирнове-Сокольском.

 

И сравните:

Узбекистан. Пока двадцатый век,

Но врач-еврей сегодня - дефицит.

Так что узбека лечит сам узбек.

Вот это - настоящий геноцид.

Книга «Я плохо помню чудное мговенье...», Георгий Фрумкер 1995 год

 

Башкирия - благословенный мир,

здесь врач-еврей сегодня - дефицит,

теперь башкира лечит сам башкир,

а это - настоящий геноцид.

Книга «Вечерний звон», Игорь Губерман 2006 год

 

Возможно ли, чтобы Губерман не знал оригинального четверостишия Фрумкера?

- Нет, - отвечает Георгий. - У Игоря Мироновича есть мои книги. Он неоднократно был гостем в моём доме, а его два первых концерта в Кливленде были организован мной, и провел их Губерман в моём доме!

Вообще, «литературное заимствование» для Губермана - приём излюбленный. Например, одна из его книг называется «В любви все возрасты проворны». А ведь это - афоризм покойного Цаля Меламеда. Что, Губерман этого тоже не знал?!

У Губермана есть такая строчка: «Эта мысль - украденный цветок...». Такое впечатление, что чужих мыслей хватит на букет. Всё это попахивает, как любит выражаться господин Губерман, извините за выражение, гАвном. Я всё думаю: как бы среагировал Губерман, если бы под фамилией Фрумкер печатались его стихи?

 

P.S.

После того, как я написал эту статью, выяснилось, что некий Михаил Маломед в Новокузнеце так рекламирует выступление Губермана:

Я Вас люблю !!Тому свидетель бог!

Нет женщины прекраснее и краше!

Я ровно в полночь был у Ваших ног!

Потом гляжу - а ноги то не Ваши.

Игорь Губерман. 13 апреля!! Театр «Металлургов», Начало в 19.00, Билеты от 500 до 1000 руб

 

Узбекистан. Пока двадцатый век.

Но врач еврей сегодня - дефицит!

Когда Узбека лечит сам Узбек

Вот это - настоящий геноцид!

Игорь Губерман. 13 апреля !! 19.00 !! Театр " Металлургов"!!! Билеты от 500 до 1000 руб

 

Замечательно. Есть, правда, одна мелочь: стихи эти - Георгия Фрумкера.

 

И напоследок лишь малая толика четверостиший из Георгия Фрумкера, которые проходят, как «Новые Гарики» Губермана.

 

Не знаю, зависть - грех или не грех,

Но всё-таки могу предположить,

Что свой позор нетрудно пережить.

Сложнее пережить чужой успех.

 

***

Ошибки юности, легко сходили с рук.

Ах, молодость - волшебный звук свирели!

Мы часто под собой пилили сук...

И мы - не те, и суки постарели...

 

***

Мы живём в окружении строгом

И поступкам всегда есть свидетели...

За грехи - наказуемы Богом.

Человечеством - за добродетели.

В нас часто проявляется плебейство...

Ну, что ж, один - атлет, другой - Атлант.

Несовместимы Гений и Злодейство,

Но совместимы зависть и талант.

 

***

Яви мне милость, всемогущий Бог!

Прости, что оторвал тебя от дел...

Но если сделал ты, чтоб я не МОГ,

То сделай так, чтоб я и не ХОТЕЛ.!

 

***

Евреев не браню,

Но с ними трудно жить:

Еврей не ест свинью,

Но может подложить.

 

Вадим Молодый, редактор-консультант отдела поэзии газеты "REKLAMA", 

ведущий еженедельной программы "Час эзотерики" на радио 1430, Чикаго

 

 Источник - http://nashe.orbita.co.il/blogs/users/Keva/30507

                      http://uh.ru/a/544681


Datum: 13.09.2012
Hinzugefügt: ava  oxana.sher
Aufrufe: 2824
Kommentare
[-]
 Myrakpoor | 06.01.2023, 11:13 #
[color=green]Booking an independent Bangalore Escorts Service is easy when you contact us through our toll-free number or via email. We will accept your request for a date and either one of our managers will call you back or the booking will be confirmed on your screen.  The confirmation will include the details for payment and directions. Bangalore Escorts ||
Delhi Escort ||
Goa Escort Service ||
Escorts in Lucknow  ||
Escorts Service in Mumbai ||
Jaipur Escort Service ||
Ihre Daten: *  
Name:

Kommentar: *  
Dateien anhängen  
 


Subjektive Kriterien
[-]
Статья      Anmerkungen: 0
Польза от статьи
Anmerkungen: 0
Актуальность данной темы
Anmerkungen: 0
Объективность автора
Anmerkungen: 0
Стиль написания статьи
Anmerkungen: 0
Простота восприятия и понимания
Anmerkungen: 0

zagluwka
advanced
Absenden
Zur Startseite
Beta