Цифровая экономика: с какими навыками легче найти работу в Германии

Information
[-]

Что нужно уметь, чтобы найти работу в экономике 4.0? Сразу скажем, что пакета Microsoft Office будет маловато

Меняет ли цифровая экономика требования к соискателям? Многие экономисты считают, что специалисты должны будут приобретать новые навыки. Автоматизация процессов в индустрии 4.0 приводит к тому, что ряд когнитивных функций, например, вычислительные операции выполняют машины. Однако это еще не означает, что технологии заменят человека.

"Цифровые навыки, а к ним, конечно, относятся IT-навыки, будут востребованы и дальше, причем везде - не только в классической сфере информационно-коммуникационных технологий, но и в банковской, в торговле, страховании, здравоохранении", - говорит эксперт Юлиане Петрих (Juliane Petrich) из немецкого объединения предприятий цифровой экономики Bitkom. "Экономика 4.0 - это отчасти уже реальность для предприятий в сфере ИКТ, - говорит она в интервью DW. - Да и другие отрасли переходят на цифровые технологии. Поэтому навыки работы с ними будут все более востребованы".

Работа в Германии: базовый комплект соискателя

Графа "EDV" (электронная обработка данных) не исчезнет из резюме. Эксперты немецкой компании Adecco, которая специализируется на HR-услугах, отмечают, что на настоящий момент навыки электронной обработки данных находятся на четвертом месте по степени важности в общем списке hard skills. В каждом третьем объявлении о работе встречаются такие требования работодателя к соискателю. Прежде всего, речь идет об уверенном пользовании пакетом Microsoft Office: работе в Word, обработке данных в программе Excel и, конечно, умении применять PowerPoint. Этот базовый набор умений остается наиболее востребованным на протяжении нескольких лет.

Так как многие рекрутеры используют компьютерные программы для работы с заявками от соискателей, важно, чтобы и в резюме были такие ключевые слова, как "Word", "Excel", "PowerPoint", "Access". И уровень владения этими программами должен быть "очень высоким".

"Сегодня это базовые знания, которые должен иметь каждый. Конкурентным преимуществом они уже быть не могут", - подтверждает Юлиане Петрих.

Другие навыки, например, обработка фотографий, аудио- и видеоматериалов, которые раньше были нужны лишь профессиональным дизайнерам и представителям творческих профессий, сегодня могут пригодиться менеджеру, аналитику, маркетологу и другим специалистам. Поэтому они точно не будут лишними в резюме.

Еще один важный аспект, который, конечно, не нужно прописывать в резюме, но о котором необходимо помнить, - умение работать с конфиденциальной информацией. Сохранение производственной тайны и неразглашение коммерческой информации - принципиально важные моменты для любого работодателя. От соискателя требуется соблюдение правил безопасности в работе с информационно-коммуникационными технологиями.

Требования к продвинутым пользователям

Пожалуй, одно из самых распространенных требований на немецком рынке труда к продвинутым пользователям - умение работать с SAP-программами. Объясняется это тем, что немецкий разработчик программного обеспечения для бизнеса является мировым лидером и многие компании работают с SAP.

Более высокие требования работодатели предъявляют к соискателям в сфере информационных технологий. Самые востребованные языки программирования на сегодняшний день - JavaScript, HTML, R и SAS, Java, Python, C++.

Впрочем, как утверждает эксперт Федерального объединения информационных, телекоммуникационных и компьютерных технологий Bitkom, знание языков программирования важно не только продвинутым пользователям. "Если вы напишите в резюме, что владеете основами программирования, то это, безусловно, станет вашим преимуществом, - говорит Юлиане Петрих. - Так вы показываете, что понимаете, как устроен цифровой мир, как можно перевести бизнес в цифровой формат".

Навыки в сфере ИКТ позволяют ориентироваться на международную карьеру, поскольку в отличие от других сфер здесь знания имеют универсальный характер. Главное условие, конечно, - владение английским языком.

Однако в цифровой экономике не все заточено на технологии. От соискателей как никогда ожидают высокого уровня владения так называемыми мягкими навыками. Эксперт Bitkom выделает из soft skills креативность, работу в команде и коммуникацию.

Автор: Марина Борисова   

https://p.dw.com/p/30TMC

***

Почему акцент и диалект мешают карьере в Германии

Правильному произношению приходится учиться не только иностранцам, но и самим немцам. Как избавиться от акцента или диалекта?

Около 60 процентов немцев говорят на диалекте, при этом не все могут переключиться на литературный немецкий (Hochdeutsch). К некоторым диалектам в Германии относятся особенно предвзято: по данным исследования университета Мангейма, если баварский и северонемецкий диалекты многие считают приятными на слух, то саксонский вызывает отторжение у большинства опрошенных. Берлинский тоже не особо любят. А что делать тем, для кого немецкий - иностранный язык?

Говор и употребление непонятных для собеседника слов на деловой встрече могут серьезно навредить карьере. "Акцент мешает продвижению по службе еще сильнее", - считает преподавательница техники речи института Stimmig Seinв Кельне Ута Фойерштайн (Uta Feuerstein). Именно поэтому для людей, которые хотят правильно говорить по-немецки, проводят специальные курсы.

С диалектом шефом не станешь

"Работая на бирже, вы точно не захотите говорить с саксонским диалектом и звучать как житель бывшей ГДР, который якобы не смыслит в капитализме", - утверждается на сайте одной из языковых школ, предлагающей семинары по избавлению от диалекта. По мнению преподавателей, милый и дружелюбный австрийский акцент или веселый кельнский диалект снижают шансы на получение руководящей должности. С первой фразы кандидата могут оценить как легкомысленного и слишком уступчивого. При этом если вы работаете только на региональном уровне, диалект может стать вашим преимуществом.

Некоторых сотрудников на такие семинары отправляют сами начальники. В числе клиентов преподавателя из Гамбурга Маттиаса Кирбса (Matthias Kirbs) были и саксонские адвокаты, которые не могли выигрывать дела, и бизнес-консультант, звучащий из-за северонемецкого диалекта крайне недружелюбно. "Вместо того чтобы концентрироваться на рабочих вопросах, собеседник сразу начинает задумываться, откуда его деловой партнер", - рассказал Кирбс в интервью журналу Spiegel. На таких занятиях речь идет не о том, чтобы навсегда избавиться от диалекта: здесь учат переключаться в нужной ситуации на общепонятный и благозвучный литературный язык. "Неправильное произношение вредит не только успешному старту, но и борьбе за руководящие должности", - считает Фойерштайн.

Как убрать акцент

"Для начала я анализирую, чем именно произношение клиента отличается от литературного немецкого: конкретные гласные и согласные, интонацию и ударения", - рассказала Ута Фойерштайн в интервью DW. У иностранцев другая артикуляция, и из-за этого они не могут выговорить некоторые звуки правильно.

Выходцы из России и Украины вместо глухого придыхательного звука "h" произносят "ch". Иногда они не различают двойные согласные: например, слова "Ofen" ("печь") и "offen" ("часто") звучат одинаково. С умляутами тоже возникают проблемы: буква "ä" произносится как двойная "е" и наоборот. Все эти ошибки сразу придают речи восточноевропейский акцент. Чтобы это исправить, требуется работа над конкретными звуками. Самая сложная задача - произносить их правильно не только на занятиях, но и в повседневной жизни.

Интонация тоже выдает иностранца: в немецком языке она спокойная, а не резкая и грубая, как считают приезжие. Отрывистая и слишком акцентированная речь - еще один признак восточноевропейского акцента. По словам преподавателей, за несколько уроков это возможно исправить. От какого диалекта или акцента сложнее избавиться, в школах не сообщают: все зависит от стараний ученика.

Автор: Ксения Сафронова   

https://p.dw.com/p/30q9Y


Infos zum Autor
[-]

Author: Марина Борисова, Ксения Сафронова

Quelle: p.dw.com

Added:   venjamin.tolstonog


Datum: 21.07.2018. Aufrufe: 500

zagluwka
advanced
Absenden
Zur Startseite
Beta