Новая магистратура в Москве для тех, кто хочет быть на "ты" с немцами. Немецкий язык в мире

Information
[-]

Любите ли вы немецкий?

Вы любите немецкий? Вам интересны Германия, Австрия и Швейцария? Тогда для вас в Москве открыта новая программа - магистратура "Germanica".

Ни сохраняющаяся напряженность в отношениях между Россией и Германией, ни пандемия коронавируса, охватившая все страны, не смогли помешатьновой программе "Germanica: история и современность", которую на протяжении последних трех лет готовили в Национальном исследовательском университете "Высшая школа экономики", начать набор студентов.

Как зародилась программа

"Germanica" в названии - совсем не случайно, потому что программа охватывает немецкоязычный регион: Германию, Австрию и Швейцарию. Преподавание будет осуществляться на немецком и русском языках. "Учебные курсы, которые будут вестись полностью на немецком языке, составят примерно 40 процентов, однако наличие значительной немецкоязычной составляющей предполагается во всех курсах программы. В рамках научно-исследовательского семинара и других курсов предусмотрена возможность проведения встреч с экспертами и мастер-классов на немецком языке. Кроме того, с немецким языком будут тесно связаны предлагаемые студентам возможности для прохождения практики", - поясняет ее академический руководитель Петр Резвых.

Идея создания такой "немецкой" программы витала в воздухе давно. "Три года назад на Факультете гуманитарных наук по инициативе его тогдашнего декана Алексея Руткевича был создан блок новых междисциплинарных учебных курсов, посвященных истории и культуре различных европейских языковых регионов. В их числе был и трехгодичный курс "Германские исследования", в создании и реализации которого участвовали историки, философы, культурологи, филологи-германисты, - вспоминает Петр Резвых. - Интерес к немецкоязычной истории и культуре среди студентов самых разных гуманитарных специальностей оказался очень высок: курс стал одним из самых популярных. Тогда-то, наверное, общие размышления о том, что давняя традиция российско-немецких культурных связей является благодатной почвой для образовательных инициатив, сгустились в идею создания специальной образовательной программы. Летом 2018 года новый декан Факультета гуманитарных наук Михаил Бойцов предложил мне возглавить рабочую группу по подготовке концепции такой программы. Целый год мы с коллегами обдумывали и обсуждали ее общую идеологию, структуру, состав и содержание курсов, вели переговоры с преподавателями. Это был захватывающий процесс. Перебирали варианты, спорили, консультировались".

Найти баланс

Главная проблема, которая встала перед организаторами программы на стадии подготовки, - обеспечить четкую специализацию, но при этом не привязывать программу к одной дисциплине.

Как отмечает ее академический руководитель Петр Резвых, таких комплексных программ в России мало. "Для нас было очень важно сохранить междисциплинарный подход, но чтобы при этом не было обо всем и не о чем. Мы хотим обеспечить правильный баланс между историей и современностью. Много было споров о том, как согласовать широту охвата и глубину знаний, но мы старались найти баланс", - подчеркивает Петр Резвых. Программа проходит по направлению "Зарубежное регионоведение". "Большинство аналогичных программ в российских вузах ориентируется на политологию и экономику, а мы уверены, что невозможно понять современную Германию, не зная немецкой философии, истории страны, поэтому перед нами стоит задача расширить круг изучаемых вопросов", - подчеркивает Петр Резвых.

Конкурсный отбор студентов

Горячая пора по отбору студентов придется на лето 2020 года. Зачисление проводится на основе конкурсного отбора. Знакомство с первыми потенциальными студентами состоялось в рамках Олимпиады, которую провели в ВШЭ. Второй поток желающих участвовал в рамках программы раннего приглашения к зачислению. Петр Резвых подчеркивает, что студенты, стремящиеся поступить на программу, следят за актуальной ситуацией и, как правило, уже имеют четкую специализацию, будь то филология, политология или экономика. "К нам придут ребята с разным багажом, - говорит руководитель программы. - В этом, конечно, есть определенная сложность. Мы будет готовить не германистов и не международников. Наши выпускники могут стать проводниками, медиаторами между Россией и Германией".

На магистерской программе выделено 22 места, два из которых предусмотрены для иностранных студентов. К академическому руководителю программы уже поступил запрос и из Германии. Студент с дипломом бакалавра из Франкфурта-на-Майне хотел бы продолжить обучение в магистратуре в Москве.

В связи с эпидемиологической обстановкой возобновились дискуссии о том, а не сделать ли программу полностью на дистанционном обучении. "Мы, конечно, учтем опыт карантина, но для нас важно, чтобы у студентов был опыт личного общения. Поэтому программа будет выстроена с учетом двух компонент", - говорит Петр Резвых.

С дипломом бакалавра студент может сделать выбор и в пользу магистратуры в немецком вузе. "Если студент едет в Германию, Австрию или Швейцарию, то он приобретает многие навыки самостоятельно. К нам приходят люди, которым нужна ориентация", - уверен ее руководитель.

Автор Марина Борисова

https://p.dw.com/p/3cQBL

***

Кто в наше время учит немецкий язык

Сколько людей в мире изучает немецкий язык? Какие результаты дала первая немецкая "пятилетка" в России? Ответы - в новом исследовании.

Сколько человек в мире изучают немецкий язык? Где он особенно популярен? И почему? Подробные ответы на эти вопросы дает новое исследование, презентация которого прошла сегодня, 4 июня, в Берлине. 56 страниц подготовили министерство иностранных дел Германии совместно с медиакомпанией Deutsche Welle, Гёте-Институтом, Германской службой академических обменов DAAD и Центральным управлением по делам школьного образования за рубежом (ZfA). Такой сборник МИД ФРГ выпускает каждые пять лет. Какие же тенденции в изучении немецкого языка актуальны сегодня?

Немецкий язык особенно популярен в Европе

После 2015 года, когда число интересующихся немецким языком превысило 15 миллионов человек, интерес к немецкому в школах, университетах, на языковых курсах остается по всему миру стабильным. Сейчас по всему миру насчитывается 15,4 миллиона человек, изучающих немецкий. Госминистра в МИД ФРГ Мишель Мюнтеферинг (Michelle Müntefering) такие показатели радуют. "Результаты исследования воодушевляют и показывают нам, что мы находимся на правильном пути. Язык - лучшее средство для диалога", - говорит она.

Большинство тех, кто изучает немецкий язык, проживают в Европе. В общей сложности их число составляет около 9,4 миллиона человек. В Дании, Нидерландах и во Франции число поклонников немецкого очень быстро растет (прирост доходит до 62 процентов ежегодно). А вот в других европейских странах ряды любителей немецкого заметно поредели. Особенно показательна в этом отношении ситуация в Польше (минус 15 процентов) и Великобритании (минус 25 процентов), а ведь в этих странах на протяжении многих лет немецкий язык пользовался большой популярностью.

Всплеск интереса к немецкому языку среди россиян

На втором месте в мире по количеству людей, изучающих немецкий язык, - постсоветские государства (2,5 миллиона), которые, видимо, для удобства подсчета объединили в один регион. Далее следуют Африка (1,6 миллиона), Азия (969 тысяч), США и Канада (454 тысячи), Латинская Америка (359 тысяч), Австралия и Новая Зеландия (105 тысяч), Ближний и Средний Восток (82 тысячи).

Традиционно у немецкого языка крепкие позиции в России. Однако в середине 2000-х был период, когда показатели стали неуклонно снижаться. Но теперь изучение немецкого у россиян опять в тренде. За последние пять лет число тех, кто посещает занятия по немецкому языку, выросло на 250 тысяч человек и составляет сейчас 1,8 миллиона. Не последнюю роль тут сыграло и то, что с 1 сентября 2015 года в российских школах было введено обязательное изучение второго иностранного языка.

Генеральный секретарь Гёте-Института Йоханнес Эберт (Johannes Ebert) подчеркнул, что за такими цифрами всегда стоит большая работа. Он привел пример с Россией, где еще пять лет назад число изучающих немецкий резко падало. Сегодня Россия снова вышла в лидеры: "Мы внесли важный вклад, реализовав нашу акцию "Немецкий - первый второй иностранный". Именно в школе учащиеся получают доступ к немецкому". Он рад, что пятилетний труд принес плоды.

Особый всплеск интереса к немецкому языку наблюдается в последние годы в Азии и Африке. К примеру, в республике Кот д’Ивуар число тех, кто посещает занятия по немецкому, более чем удвоилось. Аналогичная тенденция - в Кении (плюс 117 процентов) и Египте (плюс 60 процентов). В Азии число изучающих немецкий тоже быстро растет - в первую очередь, в Индии (плюс 37 процентов) и Китае (плюс 33 процента).

Растущая популярность онлайн-обучения

В исследовании впервые охвачена и онлайн-аудитория. И, как оказалось, она весьма внушительная. Например, в 2019 году только на онлайн-курсах немецкого языка, предлагаемых Deutsche Welle и Гёте-Институтом, трафик составил без малого 42 миллиона визитов.

"Эти цифры свидетельствуют о важном тренде, который мы наблюдаем уже давно: о росте популярности онлайн-обучения", - подчеркнул генеральный директор DW Петер Лимбург (Peter Limbourg). По его словам, количество пользователей, обучающихся на онлайн-курсах немецкого языка, предлагаемых на платформах DW, особенно выросло во время локдауна в связи с пандемией коронавируса. В два раза!

"Это удивляет и одновременно радует. Во время локдауна люди смотрели не только фильмы на сервисе Netflix, но и использовали это время для изучения немецкого языка", - отметил Петер Лимбург.

Пандемия коронавируса и связанные с ней ограничения в одночасье привлекли внимание к тому, насколько важны цифровые компоненты в передаче знаний.

Авторы Грета Хаманн, Наталия Королева

https://p.dw.com/p/3dDOW


Infos zum Autor
[-]

Author: Марина Борисова, Грета Хаманн, Наталия Королева

Quelle: p.dw.com

Added:   venjamin.tolstonog


Datum: 05.06.2020. Aufrufe: 99

zagluwka
advanced
Absenden
Zur Startseite
Beta